You are not Logged in! Log in to check your messages.

Check todays hot topics

Search for Services:

Please Log in

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

風になっても HWANHEE (ロードNo.1 OST) 歌詞訳

「ロード  ナンバー  ワン」 OSTより  「風になっても」    ついに解禁ですね!



ファニの声が、びしびし心に響きますね~~♪  

ドラマも非常に面白そうだし、期待大です!





ゆきちさんがMVを作ってくれました~~  コマウォ~❤

 

  
바람이 되어서라도  
 風に なっても




 
 
 
 
니가 있는  곳    아무리 멀어도       이 세상 안에   어딘가  있겠지..
君が いる ところが どんなに 遠くても  この世の中の  どこかに いるだろう・・・



이별이 너를 아무리  가려도       저 하늘   밑  어딘가    있겠지..
別れが 君を どんなに 遮っても あの空の 下の どこかに いるだろう・・・


나는 너 때문에  살아..       힘겨워도  살아..      너를 다시  만나기 위해..
僕は 君のために 生きる・・・ 辛すぎても 生きる・・・ 君に 再び 会うために・・・
 


내게   사랑은 너여야만 하니까..         나의 가슴은 너여야만 뛰니까..
僕にとって 愛は 君だけだから・・      僕の  心は 君だけに ときめくから・・・

언젠가는 꼭  돌아갈게..             기다릴   너의  곁으로..
いつかは きっと 戻るから・・      待っている 君の  そばで・・・

세월을 건너서..     슬픔을  건너서..
月日を 越えて・・・   悲しみを 越えて・・・
 


 
 
 
 
 
 
 

세상이  나를 아무리    막아도    내 사랑만은    가를 수 없는데..
世の中が 僕を どんなに 阻んでも 僕の 愛だけは 裂くことができないのに・・・

사랑이 나를 아무리  울려도       널   향한    맘  버릴 수 없는데..
愛が  僕を どんなに 泣かせても 君に 向かった 心は 捨てられないのに・・・


아직   난  사랑을 믿어..   그리움을 믿어..   너와  날   이어줄 거라고..
未だに 僕は 愛を 信じて・・恋しさを 信じて・・君と 僕を つないでくれるものだと・・・

내게   사랑은 너여야만 하니까..      나의 가슴은 너여야만  뛰니까..
僕にとって 愛は 君だけだから・・     僕の  心は 君だけに  ときめくから・・

언젠가는 꼭  돌아갈게..             기다릴      너의  곁으로..
いつかは きっと 戻るから        待っている   君の  そばで・・・

세월을 건너서..        슬픔을  건너서..
月日を 越えて・・・      悲しみを 越えて・・・


 
 
 
아프면    안돼..       다시 만날 때까지..  
辛がったら 駄目なんだ・・・また 会うときまで・・・ 

잊으면 안돼..       너를 찾을 때까지..
忘れたら 駄目なんだ・・・君を 取り戻すまで・・・
 

난  그 약속   꼭   지켜낼게..      바람이 되어서라도..
僕は その約束 きっと 守り抜くから・・・ 風に  なっても・・・

내   삶을   걸어서..      내  숨을 걸어서..
僕の 人生を かけて・・・    僕の 命を かけて・・・




못다한       내 사랑..
果たせなかった 僕の 愛・・・
 
못다핀         내  사랑..
咲かせられなかった 僕の 愛・・・
 
못다쓴          내  사랑..    줄 수 있게..
使い果たせなかった 僕の 愛・・   あげられるように ・・・
 




スポンサーサイト
スポンサーサイト

馬鹿な心  바보가슴 歌詞訳  Hawanhee




27日    ファニ&スクヒ    デジタルシングル 発表!!

アイゴ~~~  全然知りませんでした~^^;

ファニ君も頑張ってお仕事してるのね~~  頼もしいです^^


でも・・・・ぶりゃんとの再結成も、お・ね・が・い❤








 


 
바보 가슴
馬鹿な 心




내  두 눈엔   그대만  보여
僕の 両目には 君だけが  映る

난   보이지 않아도  보여
僕は 見えなくたって  映るんだ

제발  그대 그 두 눈에도 나만    보이길
どうか 君の   両目にも 僕だけが 映りますように

다른 사람  바라보지 못하게
他の 人が  眺められないように
 
 
 
 
 

내   맘 속엔   그대만   살아
僕の 心の中には 君だけが 住んでいるんだ

난    그 숨결 때문에     살아
僕は その息づかいのために  生きるんだ

제발  그대  맘  속에도  나만    살길
どうか 君の 心の 中にも 僕だけが 住んでいますように

다른 사람  들어오지  못하게
違う 人が  入って来れないように
 
 
 
 
 

나는  바보라서  하나만     알아요
僕は 馬鹿だから 一人だけしか 分からないんだ

한 사람만    알아요   아프게 눈물  흘려도
一人の人だけ 分かるんだ  辛く  涙を  流しても

바보가슴이라   죽는 날까지
馬鹿な心だから  死ぬ 日まで

오직 그댈 사랑하는 일  그것밖에  못해요
ただ 君を  愛すること   それしか  できないんだ

 
 
 
 
 
난   오늘도 그대를 그려
僕は 今日も 君を  想うんだ

더        그릴 수 없도록      그려
もうこれ以上 恋しがることができないほど 想うよ

그대도 날   가끔   그리워 해주길
君も  僕を ときどき  恋しがってくれますように

나의  맘  천분의 일 만이라도
僕の 心が 天性の ことだけでも

 
 
 
 
 
나는 바보라서   하나만     알아요
僕は 馬鹿だから 一人だけしか 分からないんだ

한   사람만  알아요   아프게 눈물 흘려도
一人の人だけ 分かるんだ  辛く  涙  流しても

바보가슴이라  죽는 날까지
馬鹿な心だから 死ぬ 日まで

오직 그댈 사랑하는 일  그것밖에  몰라요
ただ 君を  愛すること  それしか  分からないんだ

 
 
 
 
 
 
내게 잊으라고    말하지마요
僕に 忘れてなんて  言わないで

딴  사랑   못해요   다른   덴   못가요
違う 愛は 出来ないよ  他の ところは 行けないんだ

 
 
 
 
 
 
바보라서   참    행복합니다
馬鹿だから 本当に 幸せなんだ

오래도록 그대만 사랑할 수가 있으니
ずっと   君だけ  愛することができるから

한 번  내  맘속에  기억된  사람
一度 僕の 心の中に 刻まれた 人

영영    지우는 법 모르는   바보가슴이니까
永遠に  消し方が 分からない 馬鹿な心だから

 
 
 



« | HOME |  »
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。