You are not Logged in! Log in to check your messages.

Check todays hot topics

Search for Services:

Please Log in

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

大当たり~~!

の花びらが散るこの季節、毎年やってくるイヤ~な行事。

 

学校の参観日と称して、実はPTAクラス委員選出が一番の目的だったりして・・・

 

娘の中学は今日、ソレでした。

 

1年、2年と無事通過してきた私ですが、な~~んとなく嫌な予感が。。。

 

クラスは36人学級ですが、その内免除対象が15人。  で、クラス委員3人選出。

 

21分の3、つまり 7分の1の確率だったんですが  ビンゴでした。

 

 

 

 

神様はお見通しなんですね

 

受験生を持つ母として、今のままじゃあまりにもグ~タラし過ぎだって。

 

PCの前に陣取ってないで少しは学校の心配でもしなさいって。

 

はい。 分かりました。。。頑張ります

スポンサーサイト
スポンサーサイト

Beautiful thing

 

http://www.youtube.com/watch?v=z7drVVXRSV0

 

 

  

 

 

 

Beautiful thing

 

 

 

It's feel like beautiful thing

 

ダレ  グリジャ アレ  ソ  ナ
달의  그림자   아래   선   나

月の  影の   下に  立った 僕

 

グィッカエ メドヌ  バラ ナルロディロ   デリョガ
귓가에   맴도는    바람   나를 어디로   데려갈까

耳元で  ぐるぐる回る 風    僕を  どこへ 連れて行くのか

 

ハヤッケ バム ユヨハドゥッ グルム ゴ ヨ

하얗게   밤을  유영하듯,    구름을   걷는   영혼

白く     夜を  泳ぐように   雲を   集める   魂

 

セビョギ チャジャオ テッカジ  バミ ジャドゥ テッカジ
새벽이   찾아올    때까지,  밤이   잠들    때까지

夜明けが  訪れる   まで    夜が  眠る    まで

 

 

 

 

 

 

 

           オ ナエ  サ

Time of love.   오,  나의  삶에

             僕の  人生に

 

ホラ ナル  オ
허락된    날은   언제일까

許された   日は いつなのか

 

イ  セサ   グ オット ゴット  アルチ アヌ ゴン 

이   세상    그 어떤   것도   아름답지    않은  건  없어

この 世の中の どんな   ものも   美しくないものは         ない

 

サルム モドゥ アラ  ガギエヌ 
삶은    모든걸    알아  가기에는

人生は   すべてを  知って いくには

 

ノム チャ  ヨヘ

너무  짧은     여행인걸
短すぎる       旅なのだ

 

 

 

 

 

ゲジョル ト  オゲッチマ   シガネ  ガド フ

계절은   또  오겠지만,     시간의  강도   흘러

季節は  また めぐるけれど   時間の 河も  流れて

 

ヒミハ セサ   ビチュン ギオ ナゲ  デゴ
희미한  세상     빛은   기억만   남게   되고

かすかな 世の中の 光は  記憶だけ 残るようになって

 

ハルル ナ ガサハミョ ジャグ ギドエ  ソヌ モア

하루를   난   감사하며   작은  기도의  손을  모아

一日を  僕は  感謝して  小さな  祈りの 手を 合わせる

 

ゴジセ ガリョジ モドゥゴス   サラハゲ  ハソソ

거짓에 가려진   모든것을     사랑하게    하소서
嘘に  覆われた すべてのものを 愛せるように してください

잊혀진 계절 (Forgotten Season)

 

 

잊혀진 계절 (Forgotten Season)

忘れられた季節

 

http://www.imeem.com/winx86/music/7LAa7Vyy/tvxq-forgotten-season-jaejoong-solo/

 

 

http://www.youtube.com/watch?v=XlblJ1Jpb44&feature=related

 

 

チグド  ギオカゴ イッソヨ

지금도  기억하고 있어요

今も    覚えているよ

 

シウォレ マジマ パム

시월의  마지막   밤을

10月の 最後の  夜を

 

トゥン モル   イヤギマ ナ チェ

뜻   모를     이야기만  남긴   채

訳が 分からない 話だけ   残した まま
 

ウリヌ  ヘオジョッチヨ

우리는   헤어졌지요

僕たちは  別れたよね

 

グ   ナレ  ススレット    ピョジョ

그   날의   쓸쓸했던      표정이

その 日の   寂しそうだった   表情が

 

グデエ  ジシリ ガヨ

그대의  진실인  가요

君の   本心なのかな


マディ ビョミョド モタゴ

한 마디   변명도    못하고

ひと言の  いい訳も  できなくて

 

イチョジョヤ ハヌ ゴガヨ

잊혀져야   하는  건가요

忘れられなければ ならないのかな

 

ジェナ ドラオヌ  ゲジョル

언제나   돌아오는   계절은

いつも  巡ってくる   季節は

 

ナエゲ クム ジュジマ

나에게 꿈을   주지만

僕に  夢を  与えるけれど

 

イル ス オ クム スポヨ

이룰  수  없는   꿈은   슬퍼요

果たせない      夢は  悲しいよ

 

ナル  ウリョヨ

나를   울려요

僕を  泣かせるんだ

 

 

 

 

 

 

 

チグド  ギオカゴ イッソヨ

지금도   기억하고 있어요

今も     覚えているよ


 

シウォレ マジマク  パムル

시월의   마지막  밤을

10月の  最後の  夜を


 

トゥン モルル   イヤギマン ナムギン チェ

뜻   모를     이야기만  남긴  채

訳が 分からない  話だけ  残した まま


 

ウリヌン  ヘオジョッチヨ

우리는   헤어졌지요

僕たちは 別れたよね


 

グ  ナレ   ススレットン  ピョジョンイ

그   날의   쓸쓸했던   표정이

その 日の  寂しそうだった 表情が


 

グデエ ジンシリン ガヨ

그대의  진실인  가요

君の   本心なのかな


ハンマディ ビョンミョンド モタゴ

한 마디    변명도   못하고

ひと言の  いい訳も  できなくて


 

イチョジョヤ ハヌン ゴンガヨ

잊혀져야   하는   건가요

忘れられなければ ならないのかな


 

オンジェナ  ドラオヌン ゲジョルン

언제나    돌아오는  계절은

いつも    巡ってくる 季節は


 

ナエゲ  クムル ジュジマン

나에게  꿈을   주지만

僕に   夢を  与えるけれど


 

イルル ス オムヌン クムン スルポヨ

이룰  수  없는   꿈은  슬퍼요

果たせない      夢は  悲しいよ


 

ナルル  ウルリョヨ

나를   울려요

僕を  泣かせるんだ

 

 

Don't say good bye

http://www.youtube.com/watch?v=uVqFrlaCjoY&feature=related

 

 

 

 

 

 

 

Don't say good bye
 

 

 

 

          マッチュジ  モタヌ グデリ ス オチョ
[ジェジュン] 눈  맞추지    못하는   그댈 읽을  수  없죠
       目が 合わせられない     君を   読めないよ
 
 
        ギルリロボリナイ        ガタソ
       길을  잃어버린  아이    같아서
       道に 迷ってしまった 子供の  ようで
 
       ギダリゴマニッチョ
       기다리고만 있죠
       待っているだけなんだ
 
       オット  マルラジ     

[チャンミン]  어떤    말을  할건지       

       どんな  言葉を 言おうとしてるのか 
 
      サシ  ナナゴ    イッチョ

      사실    난 알고      있죠
      実は   僕は 分かって いるんだ

 

 

      シミ アニ    ヌチ チェリョ
      진심이  아닌걸      눈치  챈걸요
      本心は 違うってことを  気が付いるんだ
 
 
      ヌムリ マラジャナヨ
      눈물이  말하잖아요
      涙が  語ってるじゃないか


[ジュンス]  Don't Say Goodbye

 

      グ  ソヌ ロッチ マラヌン   マウミ  ドゥリョヨ
      그   손을  놓지  말라는    마음이   들려요
      その 手を 放さないでという   心が  聞こえるんだ
 
      グデ マミ  ドゥリョヨ  アジ ナマヌ ウォナジョ
      그대 맘이  들려요     아직  나만을  원하죠
      君の 心が 聞こえるんだ まだ 僕だけを 望んでるよね
 
      グデ ス ス オチョ
      그댄   숨길   수  없죠
      君は    隠せないよね
  
      グデ ゴジマル モタジョ
      그댄  거짓말을    못하죠
      君は  嘘を    つけないよね


 
 
 
 
 
 
 
      ホラカ ス オソヨ  ヘオジジャ    ゴジ
[ユチョン] 허락할  수  없어요   헤어지잔      거짓말
       許せないよ       別れようっていう  嘘
   
        ヌヌ ボゴ  マレバヨ
[ユノ+ジュンス] 눈을  보고  말해봐요
         目を 見て 言ってみてよ
 
       アニジャナヨ   ジ          アニジャナヨ
[ユノ]    아니잖아요     진심    [+ジュンス]  아니잖아요
       違うじゃないか  本心は          違うじゃないか

 

[ユチョン]   Don't Say Goodbye

 

      グ  ソヌ ロッチ マラヌン  マウミ  ドゥリョヨ
      그  손을   놓지 말라는    마음이  들려요
     その 手を   放さないでという  心が  聞こえるんだ
 
      グデ マミ  ドゥリョヨ
      그대 맘이  들려요
      君の 心が 聞こえるんだ

 

     セサイ  ドゥ ドリョド ヒドゥ サライラド
[ユノ]  세상이    등   돌려도   힘든   사랑이라도
     世の中が 背を  向けても  辛い  愛だとしても

 

     You are my love  you are my soul

 

[ユチョン] Don't Say Goodbye

 

      don't leave me now oh

 

      ケ ナヌ ヤソギ ネゲ  ジョブイリョ
[チャンミン] 함께  나눈   약속이  내겐    전부인걸요
     一緒に 交わした 約束が 僕には  すべてだから

 


 
 
 
 

 

[ジェジュン]   Don't Say Goodbye

 

[ジェジュン+ユノ] You are my everything to me

 

        ジチ   ネ  ハルヌ ハ グデ チャッケッチョ
        
지친     내  하루는  항상    그댈  찾겠죠
       疲れ果てた 僕の 一日は いつも  君を   探すだろう
 
       マルジ ア セチョロ グデ サラケヨ
       마르지 않는    샘처럼    그댈  사랑할게요
       かれない      泉のように 君を  愛するから

 

       You are my love   ([ジュンス] You are my love)

 

[ジェジュン]  you are my soul   ([ジュンス]  you are my soul)

 

[チャンミン]  Don't say good bye

       you are the only one for me

 

       ソットニチョロ  オヌリ   ト ジナミョ
       
없었던 일처럼      오늘이  또  지나면
       無かったことのように  今日が また 過ぎたら
 
      ソロ   マム ロッチ アコ モドゥ  イギョネゲッチョ
[ジュンス] 서로    맘을  놓지  않고  모두    이겨내겠죠
      お互いに 心を 放さないで  すべてに  打ち勝つだろう

 

      Cause you are my everything to me

 

[ユチョン+ジュンス] Cause you are my everything   [All]  to me

노을... 바라보다  (Picture Of You)

 

http://www.youtube.com/watch?v=7OFDJ_Wrp9k

 

 

 

http://www.youtube.com/watch?v=O7Xw94xh3Yo&feature=related 

 

 

 

노을... 바라보다  (Picture Of You)

夕焼け  眺める

 

 

 

 

 

        チョニョ ノウリ ジゴ
(ジェジュン)  저녁   노을이  지고
        夕焼けが    闇にかわり


        ハナ ドゥ キョジヌ ブビチュ タラソ
        하나  둘   켜지는  불빛을    따라서
        一つ 二つ  ともる   明かりを  たどって

 

        ノエゲ   ガゴ  イッソ

        너에게   가고  있어
        君の元に 向かっているんだ

 

        チャガウ バラメ  ウチュリ ニ  オケガ
(ユチョン)   차가운   바람에  움츠린    네  어깨가
        冷たい   風に   すくめた   君の 肩が

 

        ネリョアキ  ジョネ
        내려앉기   전에
        崩れる     前に

 

        ネガ   ガサジュ
        내가   감싸줄게
        僕が  抱きしめてあげるよ

 

         バ

(チャンミン)  날   봐      Love you

        僕を 見て

      

        バボガトゥ  グデ
        바보 같은   그대
        馬鹿みたいな 君

 

       グ モドゥ ゴシ ナエゲ     ダ ソジュ
       
그  모든  것이  나에겐     다   소중한걸
       その すべてが  僕にとっては 全部 大切なんだよ

 

 

 

 

 

       グデ ウィロ トオル テヤ
(all)    그대 위로   떠오른  태양만큼
       君の 上に 浮かんだ 太陽と同じくらい

 

       ヌニ ブシニガスムロ
       눈이 부신 이 가슴으로
       眩しい   この 胸で

 

      ギダリョジュ シガ  ノ 

      기다려준     시간만큼    널

      待ってくれた 時間の分だけ  君を

        

       ネガ    ジキョジュ

           내가    지켜줄께

           僕が  守ってあげるから

 

 

      ギドハ モドゥ クミ
      기도한  모든   꿈이
      祈った すべての 夢が

 

      ジョラ ネ ヒャギロ  ナマ 
      간절한   내   향기로    남아

      切実な   僕の 香りとして 残って

 

      ウリル  ヒャヘ イッソ

          우릴   향해   있어

         僕たちに 向かっているんだ

 

        more than the air I   breathe

 

 

 

 

 

 

 

      バガ オル アチメ
(ユノ)   밝아  올   아침에
      明けてくる   朝に

 

      ケ ウス ス イ
      
함께   웃을  수  있는
      共に     笑える

 

      ナエ バレドゥリ
      나의  바램들이
      僕の  願いが

 

      イルォジ ス イットロ
      
이뤄질   수  있도록
      叶えられるように

 

       ネガ  ギダリ
(ジェジュン) 내가  기다릴게      (ユチョン 기다릴게)
       僕が  待っているから

 

       ニ   ソ ノッチ アヌ
       네   손   놓지  않을게
       君の 手を  離さないから

 

        ヌル プニラ ヘド
        눈물   뿐이라 해도
        涙   ばかりだとしても

 

        ネガ  ダカジュ
        내가   닦아줄게
        僕が  拭いてあげるから

 

        クチ  ボイジ   アナド
(ジュンス)   끝이  보이지  않아도
        先が  見えなくても

 

        アムリ  ホマ ギリジラド
        아무리  험한  길일지라도
        いくら  険しい 道であっても

 

        ヤソカ

        약속할게     my my my my   please be mine

        約束するよ

 

       

 

 

 

       グデ ウィロ トオル   テヤ
(all)    그대 위로   떠오른    태양만큼
       君の 上に  浮かんだ  太陽と同じくらい

     

       ヌニ ブシニ   ガスムロ
       눈이 부신  이 가슴으로
       眩しい    この 胸で

 

       ギダリョジュ シガ ノ 

       기다려준    시간만큼    널

       待ってくれた 時間の分だけ  君を

 

           ネガ ジキョジュ
       
내가   지켜줄께

            僕が  守ってあげるから

 

       ギドハ モドゥ クミ
       기도한  모든   꿈이
       祈った  全ての 夢が

 

       ジョラ ネ ヒャギロ  ナマ
       간절한    내  향기로    남아
       切実な  僕の 香りとして  残って

 

       ウリ   ヒャヘ イッソ
       우릴     향해 있어
       僕たちに 向かっているんだ

 

(ジェジュン) More than the air I breathe 

 

 

 

 

 

 

       サラダゴ
(ユノ)    사랑한다고
       愛してると

 

       イジェ グデ  プニラゴ
       이젠   그대  뿐이라고
       もう  君     だけだと

 

        ジョ  ハヌ クテ
(チャンミン)  저   하늘  끝에
        あの 空の 果てに

 

        ソリチョ      ジョナゴ シポ
        소리쳐       전하고 싶어
        声を張り上げて  伝えたいよ

 

 

 

 

 

 

 

 

(ジュンス)   Love you

 

      トジトゥタ  ガスミ  グデル  ブルゴ   イッソ
      터질듯 한   가슴이   그대를   부르고   있어
      張り裂けそうな 胸が   君を    呼んでいるんだ

 

 

 

 

 

 

 

 

      アプ シリョニ ウリ   チャジャワド
(all)    아픈  시련이  우릴    찾아와도
      辛い  試練が  僕たちを 訪れても

 

      グ   アプメ  モ メオ ワド
      그   아픔에   목 메어 와도
      その  痛みに 息が 詰まっても

 

     ダ    オルマジョ ジュ ス イ
     다    어루만져    줄   수  있는
     すべて いたわって   あげられる

 

     ネガ   ド   サラ
     내가   더    사랑할게
     僕が  もっと 愛するから

 

     トゥミョハヌム  コチ
     투명한 웃음    꽃이
     透明な 微笑みの 花が

 

     チャギヌ ジョ  ビョチョロ
     
반짝이는     저  별들처럼
     きらめく     あの 星のように

 

     アルケ ノ
     아름답게    널
     美しく      君を

 

     ノマヌ  ビチョジュ
     너만을   비쳐줄게
     君だけを 照らしてあげるから

 

     グデ  ウィロ トオル   テヤ
     그대  위로   떠오른   태양만큼
     君の 上に   浮かんだ 太陽と同じくらい

 

     ヌニ ブシニ   ガスムロ
     눈이 부신 이  가슴으로
     眩しい   この 胸で

 

     ギダリョ ジュ シガ ノ 

     기다려  준     시간만큼   널
     待ってくれた   時間の分だけ 君を

 

         ネガ  ジキョジュ
    
 내가   지켜줄께

         僕が 守ってあげるから


 

         サラヘ ノ   サラ
     사랑해   널    사랑해
     愛してる 君を  愛してる

 

     セサ  ガジャ ヌブシ グデ
     세상    가장    눈부신  그대
     世の中で 一番   眩しい   君

 

     ギョガトゥ 
     꿈결같은  

     夢のような

 

       イ   マ

(ユチョン)  이    맘
       この   心

 

      More than the air I breathe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

넌 나의 노래 (You're My Melody)

 

http://www.youtube.com/watch?v=dTVAxd6muhM

 

  

http://www.youtube.com/watch?v=sPrAsSa274c&feature=PlayList&p=AF392439436FF4B9&index=3

 

 

 

 

http://www.youtube.com/watch?v=X5lepzHp56Q&feature=related

 

 

 

 

넌 나의 노래 (You're My Melody)

君は僕の歌

 

        ヌヌ ガムミョ ドゥリョオヌ ソリドゥ

(ジェジュン) 눈을  감으면   들려오는    소리들

        目を 閉じれば   聴こえてくる    声

 

        グデエ マウム グデエ  ジャグ セトゥル
        
그대의  마음을  그대의  작은   생각들을

         君の  心を    君の  小さい   想いを

 

         ネ マメ  マヌ ジャブ  テムネ
(ジュンス)  내  맘의  많은   잡음   때문에

        僕の 心の 沢山の 雑音の  せいで

 

        ドゥッチ モテッソナバ  ミアネ    ミアネ
        듣지 못   했었나봐   미안해    미안해

        聞けなかったみたいだ  ごめんね  ごめんね

 

        ムレ シガニ  イジェ
(チャンミン) 눈물의 시간이    이젠     history

         涙の  時間が   もう 

 

            チョハジマ
(チャンミン+ユノ) 걱정하지마

            心配しないで


(ユノ)  Because

 

                    ノル ヨジュハ

(ジェジュン) You’re my melody 너를  연주할게    On & On

                     君を 奏でるから


 

           ナエ  ノレ ネ   サメ サウドゥトゥレ
(ジェジュン) 넌  나의 노래  내   삶의   사운드트랙

        君は 僕の 歌  僕の 人生の サウンドトラック

 

       エ ムデ バキョジュヌ ノル  サラ
(ユチョン) 인생의   무댈   밝혀주는     너를   사랑해

        人生の 舞台を  照らしてくれる  君を  愛してる

 

        ト  ブロジュ
(All)    또   불러줄래

       また  歌ってくれる?

 

         ナエ  ノレ
(ユチョン)  넌  나의  노래

        君は 僕の  歌

 

 

 

 

 

 

 

              マル  ハギ    シロット
(ユノ) I’m sorry  란   말을   하기     싫었던

            という 言葉を 言うのが 嫌いだった

 

      ジャジョ マナット ノムド   マミ   ガナネット
      
자존심      많았던  너무도   맘이   가난했던    

     プライドが    高かった あまりにも 心が  貧しかった

 

        ネ ヨホニ マラガゴ イッス テ
(チャンミン) 내  영혼이 말라가고  있을   때

        僕の 魂が   渇いていってる  とき

 

        モドゥ ゲ  ムノジ テ  ネゲ     ワジュ
        모든  게   무너질  때   내게     와줄래

        すべてが   崩れるとき  僕のところへ 来てくれる?

 

              プメ シガド ノレチョロム   
(ジェジュン+ジュンス)슬픔의  시간도  노래처럼     꼭

             悲しみの 時間も 歌のように    きっと

 

        クチ イン 
(ユチョン) 끝이   있는  걸     Because

       終わりがあるんだから

 

                       ネゲ サラ ドゥリョジュド
(ジュンス) It’s your love, your love 내게  사랑을   들려주던

                        僕に  愛を  聞かせてくれた

 

        グデ ナエ  リドゥ ネ  サメ  ソ

(ジュンス) 그댄   나의  리듬   내   삶의    선물

        君は  僕の リズム  僕の 人生の プレゼント

 

         ハ ギョテソ アルダウン  クミ 
(チャンミン) 늘  항상   곁에서    아름다운  꿈이

        いつも     そばで    美しい   夢に

 

               デオジュォ

(チャンミン+ユチョン)  되어줘

              なってくれよ

 

       ト  ブロジュ
(All)    또   불러줄래

       また 歌ってくれる?

 

          ナエ  ノレ
(チャンミン) 넌   나의  노래

        君は 僕の   歌

 

 

 

 

 

 

 

        スオプシド     マヌ
(ジェジュン) 수없이도      많은    sad love songs

       数え切れないほど 沢山の


(ジュンス)  sad love songs

 

         ウリ ノレハヌ  ゴッカタド

(ジェジュン) 우릴    노래하는 것 같아도

       僕たちを  歌ってるみたいでも


(ジュンス)  No~no no no no

 

(All)    You’re my song

 

     イ ス ネ ギョトゥ ジキョジュヌ

(ユノ) 이  순간   내  곁을    지켜주는

    この 瞬間  僕の そばを  守ってくれる

 

     ジキョジュヌ
(All)   지켜주는

     守ってくれる

 

     グデ ムオッポダ ソジュ ゴリョ
(ユノ) 그댄   무엇보다   소중한   걸요

     君は   何よりも   大切なんだよ

 

 

 

 

 

 

 

       ヌヌ ガミョ ドゥリョオヌ  ソリドゥ

(ジュンス) 눈을  감으면    들려오는    소리들

       目を  閉じれば   聴こえてくる   声

 

       グデエ マウム イジェ ブロヨ
       그대의  마음을  이젠    불러요

        君の  心を    もう    歌うよ

 

                     ノル ヨジュハ
(ジェジュン)You’re my melody  너를    연주할게   On & On

                     君を   奏でるから


        ノ ナエ  ノレ  ネ  サメ サウドゥトゥレ

(ジェジュン) 넌  나의  노래  내  삶의   사운드트랙

        君は 僕の  歌 僕の 人生の サウンドトラック

 

       エ ムデ  バキョジュヌン ノル  サラ
(ユチョン) 인생의   무댈     밝혀주는    너를  사랑해

       人生の  舞台を    照らしてくれる  君を 愛してる

 

       ト  ブロジュ
(All)    또  불러줄래

      また 歌ってくれる?

 

             ノ  ナエ  ノレ
(ジュンス+ユチョン)넌   나의  노래

            君は  僕の  歌

 

                   ネゲ  サラ ドゥリョジュド
(All)It’s your love, your love 내게  사랑을   들려주던

                   僕に   愛を    聴かせてくれた   


 

     グデ ノエ  リドゥ ネ  サメ   ソ

(All)  그댄  나의  리듬   내   삶의    선물

    君は   僕の リズム 僕の  人生の プレゼント

 

      ハ ギョテソ  アルダウ  クミ デオジュ
     
늘   항상   곁에서    아름다운   꿈이  되어줘

      いつも     そばで    美しい   夢に  なってくれよ

 

      ト ブロジュ
      또  불러줄래

     また 歌ってくれる?

 

      ノン  ナエ  ノレ
      넌   나의  노래
      君は 僕の  歌

 

                    ネゲ  サラ ドゥリョジュド

    It’s your love, your love  내게   사랑을    들려주던

                     僕に   愛を  聴かせてくれた

  

      グデ ナエ リドゥ ネ  サメ   ソ

      그댄  나의  리듬   내   삶의    선물

       君は 僕の リズム 僕の 人生の  プレゼント

 

       ハ ギョテソ アルダウ クミ   デオジュ
       
늘   항상  곁에서   아름다운   꿈이   되어줘

       いつも    そばで    美しい   夢に  なってくれよ

 

      ト  ブロジュ
      또   불러줄래

      また 歌ってくれる?

 

         ナエ  ノレ
      넌    나의  노래

      君は  僕の  歌

 

Hey! (Don't Bring Me Down)

 

http://www.youtube.com/watch?v=av95nlGtz44&feature=related

 

 

http://www.youtube.com/watch?v=vQ8qZFRCFwM

 

 

 

Hey! (Don't Bring Me Down)

 

 

 

 

       ネゲ トナラン    マ  イジェヌ クチラン     マ

ユチョン)  내게  떠나란     말   이제는  끝이란       말

      僕に  行ってよって 言葉   もう   終わりだって 言葉

 

       ジェナ ハゴ シプ デロ   ナ   ウジギョド
       언제나   하고 싶은  대로    날     움직여도

       いつも     したい放題     僕を   揺さぶっても

 

       ノエ  トゥジョ プニラヌ ゴ     ナヌナラ
       너의  투정일    뿐 이라는  걸      나는 알아

       君が だだをこねてるだけだっていうことを 僕は  分かるさ

 

       ニガ   グロンタゴ    ダラジヌ ゴスノ
       네가   그런다고      달라지는  것은  없어

       君が そうしたって    変わることは   無いよ


(チャンミン)  (Cut up cut up)

 

       イジェ グマ     ナル     シホマジマ

(ジュンス)   이제  그만!      나를    시험 하지마

       もう  やめろよ!   僕を     試すなよ


(チャンミン)  (Cut up cut up)

 

       グ  モスベ   ネガ  ヒドゥジャナ

(ジュンス)   그  모습에   내가   힘들잖아

       その 姿に    僕が 辛いじゃないか

 

      ヨジャドゥル ウェ  ジャック  ファギ バッコ シポ
(ユノ)    여자들은     왜    자꾸    확인 받고  싶어

      オンナたちは なんで しょっちゅう 確認されたがるんだ?

 

      ジャドゥレ   マウムル   ドゥ
(ジュンス)  남자들의      마음을     흔들까

       オトコたちの    心を   揺さぶるんだろう?


       Whoo-yeah

 

       ジョヘジョ ボリ ゴッチョロ

(チャンミン)  정해져    버린  것처럼

       決まって しまった ことのように

 

      ミレッカジ ボインダミョン ノム   ジェミオプケッチマン
      미래까지  보인다면   너무    재미없겠지만

      未来まで 見えたなら あまりにも 面白くないだろうけれど

 

       メイル ガトゥン マル メイル ガトゥン シゲ ピョヒョンド
       매일 같은   말   매일  같은  식의  표현도 

       毎日 同じ ことば 毎日 同じ パターンの 表現も

 

       ジョ ジェミオチャナ

       정말     재미없잖아

       ホントに   面白くないだろ

(all)    Hey! don't bring me down,

 

     グジョ グロ ナジャロ  マドゥジマ

     그저  그런    남자로   만들지마

     ただ そんな   オトコに 作りあげるなよ

 

     サラハヌ ボブラヌ    ナジャラミョ
     
사랑하는   법을  아는    남자라면

     愛する    方法を 知ってる オトコなら

 

     ジェナ モチュォ イッチ アヌ ギル ソテケ
     언제나    멈춰    있지 않은   길을  선택해

     いつも    止まっていない       道を  選ぶさ


     Hey! don't break me down,

 

     チョセ ガトゥ ナジャロ ボジマ

     철새    같은   남자로   보지마

     渡り鳥 みたいな  オトコに 見るなよ

 

     マジマ  スガネ
      마지막  순간에    

     最後の   瞬間に

 

      ノエ サラミ  ヌグイジ  ジキョバ

      너의 사람이  누구인지  지켜봐

      君の オトコが 誰なのか 見守れよ


 
(ユチョン)  Break it down now   Break it down now
       Break it down
       Break it down now   Break it down now
       Break it down
       Break it down now   Break it down now
       Break it down
       Break it down now   Break it down now

 

 

 

 

 

 

 

 

           ネゲ ハ ヌン  セト ハジマ マ
(ジェジュン)   내게 한  눈  팔   생각도   하지말란  말

        僕に   浮気しようと  思わないでっていう  言葉  

 

        イェジョボダ エジョイ シゴッタヌ  マ
        
예전보다    애정이   식었다는    말

         前より     愛情が 冷めたっていう 言葉

 

        ノヌ ウェ  グロッケ ソジュ ネ ガチド
        너는  왜    그렇게  소중한   네  가치도

        君は なんで そんなに 大切な  君の 価値も

 

        アジ モルヌ ゴヤ

        아직  모르는  거야

       未だに 気が付かないんだ?

 

       (ジャシノソ ボヨ)    

(ユノ)     (자신없어 보여)

       (自信がなさそうだ)

 

       オウリジ ア マ

(ジュンス) 어울리지   않는   말

       似合わない      言葉

 

     (ジョ モルゲニ)
(ユノ)   (정말   모르겠니)

     (ホントに 分からないの?)

 

(ジュンス) you don't Know why loving you

 

      (ジチャ モルゲニ)
(ユノ)   (진짜    모르겠니)

     (ホントに 分からないの?)

 

       モリブト  バクッカジ ノエ  モドゥ ゴシ
(ジュンス) 머리부터  발끝까지   너의  모든 것이

      頭の先から 足の先まで  君の  すべてが

 

      ナル サロジャバ ボリ ゴ

      나를   사로잡아  버린  걸

      僕を  虜にして   しまったのに

 

      ノエ ギョテソ  ジョテ ビョコリチョロ
(ユノ)    너의  곁에서  절대    벽걸이처럼

      君の そばで  絶対   壁掛けみたいに

 

     ジルハ ネガ  デゴ シチ アナ
     지루한  내가  되고 싶지 않아

     退屈な 自分に なりたくないだろ

 

     メイ ガトゥ マ メイル ガトゥ シゲ  ピョヒョ
     매일  같은   말   매일 같은   식의   표현도 

     毎日 同じ  ことば 毎日  同じ パターンの 表現も

 

     ジョ ジェミオチャナ

     정말     재미없잖아

    ホントに  面白くないだろ

(all)  Hey! don't bring me down,

 

     グジョ グロ ナジャロ マドゥジマ

     그저  그런   남자로     만들지마

     ただ  そんな オトコに  作りあげるなよ

 

     サラハヌ ボブラヌ    ナジャラミョ
     
사랑하는  법을  아는     남자라면

     愛する   方法を 知ってる オトコなら

 

     オジェナ モチュォ イッチ アヌ ギル ソテケ
     언제나    멈춰    있지 않은   길을  선택해

     いつも    止まっていない       道を  選ぶさ

 


      Hey! don't break me down,

 

      チョセ ガトゥ ナジャロ ボジマ

      철새  같은      남자로 보지마

     渡り鳥  みたいな  オトコに 見るなよ

 

     マジマ スガネ
     마지막  순간에

     最後の  瞬間に

 

     ノエ  サラミ  ヌグイジ  ジキョバ

     너의  사람이  누구인지  지켜봐

     君の オトコが  誰なのか 見守れよ


 

 

 

 

 

 

        ダシ ナル フドゥロ ボ  セガカジ マラ

(ジュンス)    다시  나를   흔들어   볼   생각하지 말아

        二度と  僕を  揺さぶろうなんて  考えないで

 

         グデロエ ナル ジキョバ

         있는 그대로의   나를  지켜봐

         あるがままの   僕を  見守れよ


 

(ユチョン)   I need a girl so I need your love
        Don't be gone bad
        You're not kinda girl
        let me love ya.Give me love ya
        Oh give me some more.

 

       ヨジュ サラドゥレ シソネ   マッチュォ 

(ジェジュン) 요즘   사람들의   시선에    맞춰             

       最近   周りの    視線に   合わせて  

 

      ナル  ガチオ ナジャロ マドゥリョゴ  ハジマ
       나를  가치없는    남자로     만들려고   하지마

       僕を  価値のない   オトコに    作ろうと   するなよ


 

(ユチョン) I need a girl I need a girl I need you girl

 

 

 

 

 

 

(all)   Hey! don't bring me down,

 

     グジョ グロ ナジャロ マドゥジマ

     그저  그런   남자로    만들지마

     ただ そんな  オトコに  作りあげるなよ

 

     サラハヌン ボブ ラヌ  ナジャラミョ
     
사랑하는  법을 아는     남자라면

     愛する  方法を 知ってる  オトコなら

 

     ジェナ モォ イッチ アヌ ギル ソテケ
     언제나    멈춰    있지 않은   길을  선택해
     いつも    止まっていない        道を 選ぶさ

 

     Hey! don't break me down,

 

     チョセ ガトゥ  ナジャロ ボジマ

     철새  같은    남자로   보지마

     渡り鳥 みたいな オトコに 見るなよ

 

     マジマ スガネ
     마지막  순간에 

     最後の 瞬間に

 

     ノエ  サラミ  ヌグイジ ジキョバ

     너의  사람이  누구인지  지켜봐

     君の オトコが 誰なのか  見守れよ

 

 

 

 

    Hey! don't bring me down,

 

    グジョ グロ ナジャロ マドゥジマ

    그저  그런    남자로   만들지마

    ただ そんな  オトコに 作りあげるなよ

 

    サラハヌ ボブラヌ   ナジャラミョ
     
사랑하는  법을 아는     남자라면

     愛する  方法を 知ってる オトコなら

 

    ジェナ モュオ イッチ アヌ ギル ソテケ
    언제나    멈춰   있지  않은  길을  선택해
    いつも   止まっていない       道を  選ぶさ

 

   Hey! don't break me down,

 

    チョセ ガトゥ ナジャロ ボジマ

    철새   같은    남자로  보지마

    渡り鳥 みたいな オトコに 見るなよ

 

    マジマ スガネ
    마지막  순간에

    最後の 瞬間に

 

    ノエ  サラミ  ヌグイジ  ジキョバ

    너의  사람이  누구인지  지켜봐

    君の オトコが  誰なのか 見守れよ

 

 

 

     I need a girl

 

     I need you, girl

 

Crazy love

http://www.youtube.com/watch?v=XR3Ol1ZmYi8&feature=related

 

 

 

 

Crazy love

 

 

 

(ユチョン) Yo I'm waiting for the song so long T V X Q

   

       ピョソエナン  グロド   ネ  マウ ハグソ

(チャンミン) 평소엔  안   그러던    내   마음  한구석

       普段は  そうじゃなかった 僕の  心の 片隅

 

      ジャ オ ロボッチョロ ガマニ  ジュグ チョ
      
심장     없는    로봇처럼   가만히  죽은    척

      心臓の   ない   ロボットみたいに じっと  死んだ ふり

 

       グニョ ガスメ  ドゥゴ
       그녈   가슴에  두고   I’ve been hurting so much

       彼女を  気に  とめて

 

      モドゥ  バデハヌ グニョヌ ナエ
      모두    반대하는   그녀는  나의   Number 1

      みんなは 反対する  彼女は  僕の

 

       グゲ  ナド  イロン      モ
(ジェジュン) 그게   나도  이런   날     몰라

       それが 僕も  こんな 自分が 分からないよ

 

      ミョッチョン ボニゴ  マム  コチョバド  アデヨ
(ジュンス) 몇 천    번이고  맘을   고쳐봐도   안 돼요

        何千回と       考え直しても     駄目なんだ


 

       Baby I know U know I want Ya

 

      ノル ヒャ ネ   マ  ダドゥ   モルジョ

(ユノ)   너를  향한    내    맘    다들     모르죠

      君に  向かった 僕の 気持ち みんなは 分からないよね

 

       グデ  ドゥッチ マラヨ  ホッテニヤギドゥル
(ジェジュン) 그대  듣지   말아요  헛된   이야기들

       君は  聞かないでね   でたらめな  話を

 

       グ ヌグボダ グデル ミドジュヌン      
       그 누구보다  그댈   믿어주는

       誰よりも   君を  信じてあげる

 

       ナン セサンウル ヒャンヘ  ウェチョヨ

       난   세상을   향해    외쳐요

       僕は  世界に  向かって 叫ぶよ

 

       ヌガ  ムォラ ヘド
(all)    누가  뭐라  해도    You’re my crazy love

       誰が  何と  言おうと

 

      ミチョッタゴ ヘド
      미쳤다고  해도    Just can’t get enough

      狂ったって 言われようと

 

      イロン ナエ マムル  グデナラジュゲッチョ
      이런  나의  맘을   그댄   알아주겠죠

      こんな 僕の 気持ちを 君は 分かってくれるよね


(ユチョン) Baby my heart beats for you

 

 

 

 

 

 

      サラドゥル ジャジュ ゲサナジ    マチ

(ジュンス) 사람들은    자주   계산하지    마치

       人は      よく  計算するよね  まるで
 

      サゴパヌ  ムガチ ムォガ ド  ウォナジ
      사고파는    물건같이   뭔가   더  원하지

      売り買いする 品物のように 何か もっと 望むよね

 

      (ド  ウォナジ)

((チャンミン)더  원하지)

      (もっと望むよね)

 

      ヨシ   ド   ナウ     ル  ギデハミョ  サ
      역시    더   나은  L.O.V.E를    기대하며  살지

      やっぱり もっと 素敵な LOVEを    期待して 生きるよね

 

      ハジマ グゴ  ネガ  アニジ
      하지만   그건   내가  아니지

      だけど  それは  僕じゃ ないよ

 

        グゲ ナド イロ  ネガ   シロ
(ジェジュン) 그게  나도  이런  내가    싫어

       それが 僕も こんな 自分が 嫌なんだ

 

       ミョン ボニゴ ゴゲ ドリョバド     ア
(チャンミン)  몇 만 번이고   고갤   돌려봐도     안 돼    Yo

        何万回と     そっぽを 向こうとしても 駄目なんだ


 

(ジュンス)  Baby I know U know I want Ya

 

       ノオシ     アデヌ ナ  バダジョ

(ジェジュン) 너 없이     안 되는   날    받아줘

       君がいなくちゃ 駄目な   僕を 受けとめてよ

 

       アルムダウン ゴットゥルン ヨンウォンハジ アンチョ
(ユチョン)  아름다운   것들은     영원하지   않죠

        美しいものは         永遠じゃないよね

 

       オンジェッカジナ ナルル ミドジュヌン       
       언제까지나    나를   믿어주는   

       いつまでも     僕を 信じてくれる

 

       ノン グ ムオッポダ ソジュンヘ

       넌  그 무엇보다   소중해

       君は  何よりも   大切なんだ

 

       ヌガ ムォラ ヘド
(all)    누가  뭐라  해도    You’re my crazy love

       誰が 何と 言おうと

 

       ミチョッタゴ ヘド
       미쳤다고  해도     Just can’t get enough

       狂ったって 言われようと

 

      イロン ナエ マムル   グデナラジュゲッチョ
      이런  나의  맘을    그댄  알아주겠죠

      こんな 僕の 気持ちを 君は 分かってくれるよね


(ジュンス)  Baby my heart beats for you

 

 

 

 

 

 

     サラン   ゲ ジェガヨ       (サラ ゲ)

(ユノ)  사랑한 게    죈가요       ((all) 사랑한  게)

     愛したのが   罪なのかな        (愛したのが)

   

      チュ スガ  オソヨ       モチュル スガ
      멈출     수가  없어요   ((all)  멈출  수가)

      止めることなんてできないよ      (止めることなんて)

 

      アムド イヘハ ス オソド
      아무도 이해할  수  없어도

      誰も   理解できなくても


 

 

        グデ サラヘヨ

(ジェジュン)  그댈  사랑해요      ((チャンミン) Baby I love you)

        君を  愛してるんだ

 

      グデ ヒドゥゲヘ         (マミ  アパヨ)
(ユチョン) 그댈   힘들게 해     ((チャンミン)맘이  아파요)

       君を 辛くさせて           (心が 痛いよ)

 

       イロ ナエ  マム  アムド    モラジョド
(ジュンス)  이런  나의  맘을    아무도    몰라줘도

       こんな 僕の 気持ちを 誰も   分かってくれなくても

 

       グデミョ   デ

       그대면    돼

       君がいれば いいさ

 

       ヌガ  ムォラ ヘド
(all)    누가  뭐라   해도   You’re my crazy love

       誰が  何と 言おうと

 

       ミチョッタゴ  ヘド
       미쳤다고   해도      Just can’t get enough

       狂ったって 言われようと

 

      イロ ナエ マム   グデナラジュゲッチョ
      이런  나의   맘을   그댄  알아주겠죠

      こんな 僕の 気持ちを 君は 分かってくれるよね


(ユノ)  One more time

 

     ヌガ ムォラ ヘド

(all)  누가  뭐라  해도   You’re my crazy love

     誰が 何と  言おうと

 

     ミチョッタゴ ヘド
      미쳤다고  해도    Just can’t get enough

     狂ったって 言われようと

 

     イロ ナエ マム   グデナラジュゲッチョ
     이런  나의   맘을   그댄  알아주겠죠

     こんな 僕の 気持ちを  君は 分かってくれるよね


(チャンミン) Baby my heart beats for you

 

       アラヨ

(ジェジュン) 알아요    It’s my crazy love for you

       分かってるよ

 
 

百万長者の初恋 OST 인사

http://www.youtube.com/watch?v=BrF5HAgUoA0

 

http://www.youtube.com/watch?v=uGcojXnVKMY

 

http://www.youtube.com/watch?v=O4gLbcAq7R0&feature=related

  

인사   (ミロコンバージョン)

挨拶

 

 

        パラミ  モム グ シガジョチャ

[ジュンス]  바람이  머운  그  시간조차

        風が   止んだ その 時間さえ

 

            ナエゲ ノム  モジャラ

               나에겐  너무   모자란걸

               僕には  とても 足りないんだ

 

               ハボネ ミソ  マジマ

[ユノ]        한번의  미소  마지막  인사

              一度の 微笑み 最後の 挨拶

 

               サラニダ  グデ

               사랑합니다     그대

               愛してます     君

 

 

 

 

 

 

 

               シガネ  ジチョド  サラエ アパド

[ユチョン]   시간에  지쳐도   사랑에  아파도

               時間に 疲れても   愛に  辛くても

 

               グ  シガジョチャ チュオギゴ

               그   시간조차    추억이고

              その  時間さえ    思い出で

 

                マジマ    ハネヨ

[チャンミン]  마지막   인살   하네요

               最後の  挨拶を  します

 

                サラニダ  サラニダ

                사랑합니다     사랑합니다

                愛してます      愛してます

 

 

 

 

 

 

[ジェジュン+all]   Fly away Fly away  Love

 

                    Fly away Fly away  Love

 

                    Fly away Fly away  Love

 

 

 

 

 

               ネ  セエ  ダナボネ    サラア   アニョ

[ジュンス]   내   생에   단  한번의   사랑아    안녕

              僕の 人生で たった 一度の  愛よ     さようなら

 

 

[all]          Fly away Fly away  Love

 

              Fly away Fly away  Love

 

 

 

 

 

                ネ  センエ  ダナンボネ     サランア 

[ジェジュン]  내   생에   단  한번의    사랑아   

               僕の 人生で たった 一度の   愛よ   

 

 

 

 

 

 

XIAHTIC

 

http://www.youtube.com/watch?v=I6GZKkunq3Y   

 

 

 

http://www.youtube.com/watch?v=s0zSueYxknQ&feature=related  

 

 

 

 

XIAHTIC


 

 

 

Yes, XIAHTIC
you meet this time?  

Yeah~ ah~ Let's begin

 

チャ イジェ  シジャギダ  モドゥ ダ ヌヌ  トラ

자   이제    시작이다  모두  다  눈을  떠라

さぁ  これから 始まりだ  みんな   目を  開けろよ

 

イジェコッ  ポジ モタ  ナマネ
이제껏    보지 못한   나만의   body check

今まで   見れなかった 俺だけの


グトロ  ス ジュギョワット ノワ ネガ ハナ デヌ シガ
그토록   숨   죽여왔던    너와 내가  하나  되는  시간

あれほど 息を 殺してきた   君と 俺が 一つに なる 時間

 

トジョ ボリ コッ カトゥ ネ シジャ ソゲ ノ パトゥリ
터져 버릴   것  같은  내    심장   속에  널  빠트린다

張り裂けてしまいそうな  俺の  心臓の 中に  君を 落とす     


I can teach you

but I have to charge

Say you want me babe Xiahtic!!

 

 ガジョッソ

널   가졌어

君を 手に入れた


I can teach you

but I have to  charge baby!!

 

ナエ     ガ ク テッカジ ノ ネッコヤ
나의 show 가  끝날   때까지  넌  내꺼야

俺の ショーが 終わる ときまで 君は 俺のものさ

 

  ハド ギョホマジ モテット
단    한번도   경험하지   못했던   Fantasy

たった 一度も   経験できなかった

 

イデロ  ジュゴド  アッカチ アヌ コヤ
이대로  죽어도   아깝지   않을  꺼야

このまま 死んでも  惜しくないさ     

 

ガス ソ キピ  メアリ  チヌ ゴド
가슴   속 깊이   메아리  치는  고동이

胸の  中 深く   こだまする    鼓動が

 

ノド  ガ ス オソ ナエ
너도  감당할    수  없어  나의  magical

君も  手に負えない       俺の

 

 

 

 

 シッコ バド  ナガトゥ  メリョ   オチャナ

눈  씻고  봐도   나같은    매력남는       없잖아

目を こすってみても 俺のような 魅力あるオトコは いないだろ

 

ギブ ナッパド オットケ グレド  ネゲ  パジジャナ
기분  나빠도   어떻게  그래도  내게  빠지잖아

気分が 悪くても どう?  それでも 俺に 溺れるだろ


I can teach you

but I have to charge

Say you want me babe Xiahtic!!


 

  ガジョッソ

널   가졌어

君を 手に入れた


I can teach you

but I have to charge baby!!


 

ニガ シチュイ ナ テッカジ ノ  ネッコヤ

네가   싫증이   날  때까지   넌   내꺼야

君が  嫌気が  さす 時まで   君は 俺のものさ


 

 

 

 

 

 

チャ イジェ シジャギダ モドゥ ダ ヌヌ トラ

자   이제  시작이다  모두 다  눈을  떠라

さぁ これから 始まりだ みんな   目を開けろよ

 

イジェコッ ポジ  モタ ナマネ
이제껏   보지 못한  나만의   body check

今まで  見れなかった 俺だけの               

 

  ハド ギョホマジ モテット
단   한번도   경험하지   못했던    Fantasy

たった 一度も   経験できなかった


イデロ  ジュゴド アッカチ アヌ コヤ
이대로  죽어도  아깝지   않을  거야

このまま 死んでも 惜しくないさ

 

ガス ソ キピ メアリ チヌ ゴド
가슴  속  깊이  메아리 치는  고동이

胸の 中  深く   こだまする  鼓動が

 

ノド  ガ ス オソ ナエ
너도  감당할    수 없어   나의  magical

君も  手に負えない      俺の

 


 

 

 

 

 

 

Rap)   Key is gonna open it
     You wanna touch me  You wanna feeling it


     ジグ ノエゲ  ネガ オスミョン イ  シガ 
     지금  너에게  내가  없으면    이  시간   Incomplete

     今   君に   俺が いなければ この 時間

 

    グデ ウィエ ソ  ナ ボヌ ス シジャ
    
그대 위에  선    날  보는   순간    심장은  Break it

    君の 上に 立った 俺を 見る  瞬間    心臓は


    Have a little patience girl, sooner or later

    it's gonna turn over this world

 

    ソルキチゲ     パリ ヌッキョボリ
    
소름끼치게      빨리    느껴버린    Emotion

    鳥肌が立つように  早く  感じてしまった

 

     ジョ ヌニ ブショ
    난   정말    눈이 부셔  See the Red ocean

    俺は 本当に    眩しい


 

 

 

 

 

 

  ハド ギョホマジ モテット

단    한번도  경험하지   못했던    Fantasy

たった 一度も   経験できなかった

 

イデロ  ジュゴド  アッカチ アヌ コヤ
이대로  죽어도   아깝지   않을 거야

このまま 死んでも  惜しくないさ

 

ガス ソ キピ  メアリ チヌ ゴド
가슴  속  깊이   메아리 치는  고동이

胸の 中  深く   こだまする  鼓動が

 

ノド  ガ ス オソ ナエ
너도  감당할    수  없어  나의   magical

君も   手に負えない      俺の


  ハド ギョホマジ モテット
단   한번도    경험하지  못했던    Fantasy

たった 一度も   経験できなかった


イデロ  ジュゴド アッカチ アヌ コヤ
이대로  죽어도   아깝지  않을  꺼야

このまま 死んでも  惜しくないさ     

 

ガス ソ キピ メアリ チヌ   ゴド
가슴  속  깊이  메아리 치는   고동이

胸の 中  深く   こだまする    鼓動が

 

ノド  ガ ス オソ ナエ
너도  감당할    수 없어   나의  magical

君も  手に負えない     俺の


 

 

 

 

 

 

チャ イジェ シジャギダ  モドゥ ダ ヌヌ トラ

자  이제   시작이다   모두 다  눈을  떠라

さぁ これから 始まりだ  みんな  目を 開けろよ

 

     (ナ イジェ シジャン チュォ ボリ シジャ
RAP  (나  이제   시작     멈춰    버린   심장 

    (俺は 今  始まり   止まってしまった   心臓 

 

     マジョケバ ノエ シガン)

     만족해봐   너의 시간)

     満足してみろよ 君の時間)


イジェコッ ポジ モタ   ナマネ
이제껏   보지 못한    나만의    body check

今まで  見れなかった   俺だけの

 

     (ネ モム ヌッキョ ノル ネゲ マッキョ

RAP  (내 몸을   느껴   너를  내게  맡겨

    (俺の 体を 感じて  君を  俺に 委ねて 


      オヌ グデエ ヨホヌ フチョ)

     오늘   그대의 영혼을   훔쳐)

     今日   君の  魂を    盗む)

« | HOME |  »
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。