FC2ブログ

You are not Logged in! Log in to check your messages.

Check todays hot topics

Search for Services:

Please Log in

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Hwanhee 心臓を逃して <H-SOUL > 歌詞訳  





ジャ  ノチョソ
심장을    놓쳐서
心臓を    逃して






 グレッソ  サライラ  ゴ  
항상   그랬어   사랑이란  건 
いつも そうだった  愛というものは

ソロ    ウォナヌ  ゴ   チャ
서로   원하는     것만    찾는
お互いに 望むもの だけを  探す

メイ チャガウ   ギョジェ ソゲソ 
매일  차가운   경쟁      속에서  
毎日 冷たい    競争の   中で

ネ  シジャ モチュォ ボリョッソ
내  심장은    멈춰    버렸어
僕の 心臓は   止まってしまった


プニョファル バド  ヌッキョジジ ア
슬픈  영화를    봐도   느껴지지  않는
悲しい 映画を     見ても       感じられない

ミチ トゥッ   パババド    ドゥグデジ ア
미칠  듯   밟아봐도     두근대지  않는
狂うほどに 踏みつけてみても ときめかない


ムオット ネ  ガス   ソ   タシ   ウリゲ
무엇도 내  가슴   속     다시  울리게
何も  僕の 心の  中に  再び  響かせるように

ハジ モテッソ     ハジ  モテッソ
하지 못했어      하지  못했어
出来なかった        出来なかった

サラ ヌッキ ス オ  ムォット  チェウ ス オ
사랑을   느낄 수 없는      무엇도  채울  수  없는
愛を     感じられない       何も    満たせない

リジ モテット    シジャイ ダシ  トリョワ
울리지  못했던     심장이   다시  떨려와
響かせられなかった   心臓が   再び  震えてきて






Baby cause you’re in my heart
(cause you’re in my heart)
because you’re in my heart
(because you’re in my heart)
cause you’re in my heart
(cause you’re in my heart)
because you’re in my heart
(because you’re in my heart)
cause you




ジョ モラッソ      ノル ボ テミョ 
정말    몰랐어      너를  볼  때면   
本当に 分からなかった 君を   見ると   

ガス トゥイヌ サラ ヌッキョ
가슴  뛰는     사랑을   느껴
心が  躍る    愛を     感じて

チュォ イッソット  ナエ シジャエ 
멈춰    있었던    나의  심장에   
止まっていた       僕の  心臓に  

マチ  シド  キョ  ゴッ チョロ
마치  시동을    켠    것   처럼
まるで スイッチを 付けたみたいに

メイラヌ         テマダ    ナ  ヌッキル ス イッソ
매일 안을         때마다   난   느낄 수 있어
毎日  抱きしめる たびに     僕は  感じられる

イプスリ ダドゥ テマダ   ネ  ソゲ ポジヌ
입술이  닿을   때마다  내  속에 퍼지는      
唇が   触れる たびに 僕の 中に 広がる

ダシ ドゥグデヌ  ネ  ソゲ     サラ
다시 두근대는   내    속에    사랑을
再び  ときめく   僕の  中に  愛を

マグ ス オソ   マグ  ス  オ
막을   수 없어    막을  수  없어
阻むことができない  阻むことができない

トジ コッ カトゥ ウリミ   ガスメ  モチュジ アナ       
터질  것 같은   울림이   가슴에 멈추질    않아
張り裂けそうな   響きが   心に   止まらない


サラ  イッタヌ ゴ    ヌッキル ス イッソ  サラ
살아  있다는  걸     느낄  수 있어  사랑해
生きているということを   感じられる    愛してる


Baby cause you’re in my heart
(cause you’re in my heart)
because you’re in my heart
(because you’re in my heart)
cause you’re in my heart
(cause you’re in my heart)
because you’re in my heart
(because you’re in my heart)
cause you


ネ  アネ  ヨ
ウォトロ
  イッソジョ
내  안에    영원토록   있어줘
僕の 中に   永遠に    いてくれよ

(cause you’re in my heart)

ガスム   チャ       サラ  ヌッキ ス イッケ
가슴    벅찬       사랑을  느낄 수 있게
心に  溢れんばかりの  愛を   感じられるように

サラ  ヌッキ ス オ (ヌッキ ス オ
사랑을     느낄 수 없는     (느낄 수없는)
愛を    感じられない       (感じられない)

ムオット チェウ ス オ
무엇도     채울 수 없는   (baba baby baba baby)
何も    満たせない


リジ モテット  シジャイ ダシ (シジャイ ダシ)トリョワ
울리지  못했던    심장이  다시 (심장이 다시)  떨려와
響かせられなかった   心臓が 再び (心臓が再び) 震えてきて


Baby cause you’re in my heart
(Baby cause you’re in my heart)

トジ コッ カトゥ   ウリミ  ガスメ  モチュジ アナ   
터질  것  같은   울림이 가슴에   멈추질 않아
張り裂けそうな    響きが  心に  止まることはない

(モチュジ アナ  ネゲ)
(멈추질 않아    내게)
(止まることはない  僕に)


サラ イッタヌ ゴ  ヌッキル  ス イッソ  サラヘ (サラヘ)
살아 있다는 걸    느낄 수 있어   사랑해  (사랑해)
生きているということを  感じられる    愛してる (愛してる)



Baby cause you’re in my heart
(because you’re in my heart Baby cause you’re in my heart)
because you’re in my heart
(because you’re in my heart)
cause you’re in my heart
(cause you’re in my heart)
because you’re in my heart
(because you’re in my heart)
cause you’re in my heart
(cause you’re in my heart)
because you’re in my heart
(because you’re in my heart)
cause you’re in my heart
(cause you’re in my heart)
because you’re in my heart
(because you’re in my heart)
cause you

COMMENT

はじめまして(=^▽^)σ
いきなり申し訳ございません。いつもブログ拝見させていただいておりました。。。

ファニのCDがとうとう発売ですね☆
ほんと嬉しいです^^
歌詞の意味がわかると余計にいい歌だと実感します。
ありがとうございます☆.。.:*(嬉´Д`嬉).。.:*☆

2009.10.22| URL| ひわ #- [編集]

早いです~~

satomihokoさん
もう訳してくれて、うれしいです。
いつもすごいですね、
発売されたばかりなのに。

はやく、アルバムを手にしたいな。

これからTV、楽しみです。

まだ使い方に慣れません

2009.10.22| URL| キャバプー #- [編集]

satoさん
いつも仕事が早い!
YouTubeは私のだわ(笑)アカウント5個あるのよ^^
びこうじゅ♪~のフレーズ覚えやすいね! 
2分30秒ぐらいから好きだな~v-398
この歌詞だから「心臓を逃して」は・・・
心臓を動かして みたいなことかな?

2009.10.22| URL| ゆきち #tE21prRc [編集]

びこうじゅ いん まい はぁ~と♥

サビが耳について離れませ~んv-413
早速、口ずさんでいま~す。ここしか歌えないから・・・v-388

さすがsatoさん、すご~いですね~v-424
もう訳してくれるなんて嬉しいで~す。
これからじっくりと歌詞を理解しなくては・・・v-433

2009.10.22| URL| keikoai #.pF2gSjU [編集]

うれしい~❤

とても早くにありがとうございますv-266
『心臓を逃がして』っていうタイトル 最初はどんな意味だろうって思ったけど 歌詞を見てなっとく!!
1度聴いたら忘れられなくなるメロディーですね~(^^♪ 

2009.10.22| URL| keiko3号 #- [編集]

satomihokoさ~~ん

凄い~~~e-415
歌詞の内容がわかると一段とファニの声が心に響いてくる~~e-420ありがとうです

そう~私もファニにであって再び心ときめく事知ったのでした|e-349
びこ~じゅ♪ふぁに♪いんまいは~とe-414

2009.10.23| URL| macaron☆ #bzd6tJ.U [編集]

はじめまして^^

ひわさん  クルルでも時々お見かけしてました^^
たしかぶりゃんv-238ですよね♪
歌詞訳(しかもかなりアバウト^^;)ぐらいしか出来ない
ですが、どうぞどうぞこれからもお越しくださいマセv-410

2009.10.23| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

キャバブーさん 

まだこのHNに慣れないです^^;
これからはスカパーが大いに役立ちますねv-221

どんな姿を見せてくれるのか本当に楽しみですv-411

慣れていないのは私も同じ。昨日UPするまでに
どんだけ四苦八苦したことかv-356

2009.10.23| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

ぐふふ♪

いきなり来ましたよっっ
『항상』그랬어・・・ ヽ(^o^)丿

タイトルからは 謎 な感じだったけれど
・・・今は 幸せv-238を感じてるって事?
でしゅかね・・・^^

2009.10.23| URL| hansan #NCcnZXFM [編集]

ゆきちさんこそ!

仕事早いじゃないの~
ゆーちゅーも有難う!
5個もあるなんて凄すぎ!!
やっぱり2分30秒からが聴かせどころよね♪

「心臓を逃して」は果たしてどういう意味か? 難しい質問です。
結局は固まっていた心を動かすんだよね。

2009.10.23| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

たしかに~^^

びこーじゅ いんまいは~と♪は耳に残りますよね。
リズムの刻みもv-218だし。

他の曲もこれからどっぷり浸かってみますv-398

2009.10.23| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

keikoさん

ファニはこういう歌を歌いたかったのね~♪
どんなステージを作るのか楽しみです^^
やっぱり踊るんでしょうね!

2009.10.23| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

macaronさん

物凄くアバウトな歌詞訳なのでサラッと見てくださいね~
よく間違えるし^^;

このリズムも、この歌詞もファニの情熱v-238
バシバシ伝わってきますよね♪

2009.10.23| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

ほんとだ~!

いきなり呼ばれてる~^^
テンションi-184i-184ですね!
もろLOVEの歌でしたね~

2009.10.23| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

やっと一曲聴きながら

 あはは~~~v-356v-356v-356
v-342聴きながら訳を目で追い、でも歌が気になりの
繰り返しで  
 この歌詞の「너를」は誰を指名?してるの~?ファン?
ヨジャ?それとも다시 두근대는 내 속에 사랑을 B~v-346
 

2009.10.23| URL| いもimo #- [編集]

昨日は・・・

imomiさん あに、いもimoさん
昨日はいろいろ有難うございました!
きっと歌詞をUPしてくれるだろうと期待してました^^
너は聴く人によって変わってくるものよねv-410

2009.10.23| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

良いね~v-218
早くステージが見たい!!
めっちゃ、楽しみです~^^

2009.10.23| URL| yuri #SFo5/nok [編集]

わぁ~嬉しい~♪

satomihokoさぁ~んv-278あんにょん♪

どんな内容か知りたかったんです~e-77
ルビも嬉しいぃ~~e-343

毎回言ってる~i-198
ファニと歌える~~e-415

2009.10.23| URL| megufany #h/JUfqIE [編集]

ゆりさん

この曲、何となくペパーミントで歌った
closerに似てない?
あのときはぶりゃんも一緒だったけれど
ファニ一人の舞台が楽しみだわ^^

2009.10.23| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

megufanyさん

こ~んな感じの内容です^^
ルビの大きさとかクルルのように簡単に変更できないので
見難くてミアネヨ~。

どうぞファニと一緒に歌ってv-351な気分になってくださいね~

2009.10.23| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

2009.10.24| | # [編集]

見たじょぉ~\(〇◇☆)/

satomihokoさぁ~ん
ただいま~!カムバックステージ見た×2~興奮ッ
格好良い~~素敵~!
カツラじゃなくて嬉しい~♪
踊って脱げたらどない~!?って心配やったんです!
まゆげ濃いぃ~!?
お留守だったのにありがとうございます~^^v
ブロ友最高ですネ(*・∀-)☆

2009.10.25| URL| megufany #h/JUfqIE [編集]

megufanyさん

カムバックステージはかつらじゃなく演歌歌手でしたね^^
あははっ。そういう趣味もファニだから許す!
これからも沢山の情報をよろしくお願いします!

2009.10.26| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

ファニ~

satoさん アンニョン
楽しみにしてました~~金髪マッチョさん・・ファニだぁ~
     
絵文字が使えないのは私だけかな?

2009.10.26| URL| yasu #- [編集]

yasuさん

妙にファニが懐かしくないですか?
金髪?裸??いろいろ想像してたけれど
カムバックステージのファニは
期待を裏切る普通の姿でしたね~^^

絵文字が使えないのは、このテンプレートのせいだと
思います^^;
何とかせねば!

2009.10.26| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

satoさん すでに活動していらっしゃたのですね~
しかも、こんなに早く訳されて・・・さすが~

2009.11.06| URL| いっこちゃん #dnWbNCi2 [編集]

管理者にだけ表示を許可する

TRACKBACK

トラックバックURL:

    (copyボタンはIEのみ有効です)
« | HOME |  »
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。