FC2ブログ

You are not Logged in! Log in to check your messages.

Check todays hot topics

Search for Services:

Please Log in

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Magic song

http://jp.youtube.com/watch?v=LsXrrtv0D2E&feature=related

 

http://jp.youtube.com/watch?v=SEEzffqNgAg&feature=related

 

http://jp.youtube.com/watch?v=oZlsHIneHfc&feature=related

 

 Magic song

 

 

 

 

スオシ         マヌ パム ナルィハ チャグ
수없이          많은  밤은  날 위한    작은  concert
数え切れないほどの 沢山の 夜は 僕のための 小さな コンサート

 

ヘドゥポ ソゲソ クデ サラグァ イビョル ノレヘッチョ
헤도폰   속에서 그댄  사랑과   이별을   노래했죠
ヘッドホンの 中で 君は 愛と     別れを   歌ったよね

 

クデエ  マヌ  ノレ  タ  ウェウォッチョ
그대의  많은   노랠   다   외웠죠
君の   沢山の 歌を  すべて 覚えたよ

 

(Baby I would never know what it's about)

 

チャ イヘハジヌ モッテド
잘    이해하지는  못해도
よく    理解はできなくても

 

(Maybe, there is something about your music)

 

ナエ    イヤギ ガッタソ  オヌド チャギ ジョネ 
나의     이야기 같아서  오늘도   자기  전에
僕のことを 歌ってるようで  今日も   寝る 前に

 

チチ   マウムロ  ヌウォ   ヘドゥポ  キゴ
지친    마음으로   누워     헤드폰을   끼고
待ち遠しい 気持ちで 横になって ヘッドホンを はめて

 

           イジェ ナエ ノレル プロジュォヨ
☆  Press play  이젠  나의  노래를   불러줘요
            今   僕の  歌を  歌ってくれよ

 

 チョジュ ペゲ ソゲ チャ モットゥヌ ナエ  マム
눈물    젖은    베개 속에  잠    못 드는   나의  맘을
涙に   濡れた  枕の 中に   眠れない     僕の 気持ちを

 

レオ ジュ ス イットロ トゥリョジュヨ  ク ノレル
달래어   줄   수 있도록     들려줘요    그 노래를
慰めてくれるように        聞かせてくれよ    その歌を

 

クゴノジ  クデマニ  ハス イ マボビジョ
그건 오직  그대만이  할 수 있는     마법이죠       ☆
それはただ 君だけが  できる      魔法だよね

 

 

 

 

クニョワエ マ  ソゲ
그녀와의   만남   속에
彼女との  出会いの 中で

 

クデエ ノレヌ ネゲ マヌ トウミヨッチョ
그대의  노래는 내겐  많은  도움이였죠
君の   歌は  僕を 沢山  助けてくれたよね

 

マヌ  ノレ ジュエ カジャ チョアヘッソット ゴ
많은   노래 중에   가장    좋아했었던  건
沢山の 歌の 中で  一番    好きだったのは

 

オヌ イビョ  ノレヨッチョ
어느  이별    노래였죠
ある  別れの  歌だったよ

 

(Tell me, how does it feel to break up)

 

チャ イヘハジヌ モッテド
잘   이해하지는   못해도
よく   理解はできなくても

 

(Let me ,know what your song is about)

 

オヌル ア コッ カタソ
오늘은   알  것  같아서
今日は  よく  理解できそうで

 

チャグ チデエ ヌウォ 
작은   침대에   누워

小さい  ベッドに  横になって

 

チャミ チャジャオギ ジョネ ヘドゥポヌ  キゴ

잠이   찾아오기   전에   헤드폰을  끼고

眠りが    訪れる前に   ヘッドホンを  はめて

 

☆繰り返し

 

オヌ ラ クニョワ  イビョルレッソヨ 
오늘  난   그녀와   이별을 했어요
今日 僕は  彼女と    別れたんだ

 

クデ  ノレ ソゲ  ガスマプグァ  タタパ  マウミ
그대  노래 속에  가슴  아픔과  답답한    마음이
君の  歌の中に  
胸の 痛みと  もどかしい 気持ちが

 

イロ ゴガヨ
이런   건가요
こんなものなんだろうか

 

 キョディ スガ オ ゴ 
난    견딜   수가   없는  걸
僕は   耐えることができないよ

 

☆繰り返し

« |HOME| Only One »

COMMENT

管理者にだけ表示を許可する

TRACKBACK

トラックバックURL:

    (copyボタンはIEのみ有効です)
« | HOME |  »
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。