You are not Logged in! Log in to check your messages.
Check todays hot topics
Please Log in
http://jp.youtube.com/watch?v=m9uMVxD5P-g&fmt=18
Destiny 2003 Summer Vacation in SM TOWN
チョ ヘッサリ ノムド タガウン ジュルロマン アラッチョ
저 햇살이 너무도 따가운 줄로만 알았죠
あの 日差しが とてつもなく 熱いだけだと 思ったんだ
チョンマル ユナニド ヌニ ブショッチョ
정말 유난히도 눈이 부셨죠
ホントに とても 眩しかったんだ
クデル マンナドン グ ナレ オフヌン
그댈 만나던 그 날의 오후는
君に あった その 日の 午後は
クデ テムニオッチョ
그대 때문이었죠
君の せいだったんだね
ネガ ヌヌル トゥル ス オプトン ゴン
내가 눈을 뜰 수 없던 건
僕が 目を 開けられなかったのは
ハニョルムナレ ヘッサルボダ
한 여름날의 햇살보다
真夏の 日の 日差しより
ドウク ピンナドン グデエ モスベ
더욱 빛나던 그대의 모습에
もっと 輝いていた 君の 姿に
ナン キダリョ ワッソッチョ
☆ 난 기다려 왔었죠
僕は 待ってきたんだ
オジク クデマネ サランウル オンジェナ
오직 그대만의 사랑을 언제나
ひたすら 君だけの 愛を いつも
クデル モルラットン グ ナルドゥル ソゲド
그댈 몰랐던 그 날들 속에도
君を 知らなかった 日々の 中にも
ナナンサン グデルル クムクォ ワットン ゴジョ
난 항상 그대를 꿈꿔 왔던 거죠
僕は いつも 君を 夢見てきたんだよ
ウンミョン ガトゥン サランイラン
운명 같은 사랑이란
運命 みたいな 愛なんて
ミド ボン ジョゴムヌン ナヨッソッチマン イジェ ケダラヨ
믿어 본 적 없는 나였었지만 이제 깨달아요
信じたことない 僕だったけれど 今なら 分かるよ
パロ グデラヌン ゴル タナナエ ネ サランウン
바로 그대라는 걸 단 하나의 내 사랑은 ☆
まさに 君だということを たった一つの 僕の 愛は
アジクト ナン カクムシク ミッキジ アヌル テガ イッチョ
아직도 난 가끔씩 믿기지 않을 때가 있죠
未だに 僕は 時々 信じられない ときが あるんだ
チョンマル グデ ガトゥン サラム ギョテソ
정말 그대 같은 사람 곁에서
ホントに 君 みたいな 人の そばで
ナ イロッケ ヘンボケド デヌンジ
나 이렇게 행복해도 되는지
僕は こんなに 幸せでも いいんだろうか
ソトゥン ナエ コベゲ グデ ミソ ジオ ジュドン ナル
서툰 나의 고백에 그대 미소 지어 주던 날
ヘタな 僕の 告白に 君が 微笑んでくれた 日
セサン モドゥン ゴル ダ ジュオド
세상 모든 걸 다 주 어도
世の中の すべてのものを 全部もらっても
グ スンガングァ バクル スヌノプケッチョ
그 순간과 바꿀 수는 없겠죠
その 瞬間と 取り替えることはできないよ
☆繰り返し
ナ ヨンウォニ グデマヌル ジキミョ サラガルケヨ
나 영원히 그대만을 지키며 살아갈게요
僕は 永遠に 君だけを 守って 生きていくからね
ナ アムリ ヒムドゥン ナリラ ヘド グデルル ウィヘ
나 아무리 힘든 날이라 해도 그대를 위해
僕は どんなに 辛い 日だとしても 君の ために
☆繰り返し
タナナエ ネ サランウン
단 하나의 내 사랑은
たった一つの 僕の 愛は