FC2ブログ

You are not Logged in! Log in to check your messages.

Check todays hot topics

Search for Services:

Please Log in

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

그녀의 남자에게

http://www.imeem.com/people/rAeOKz/music/TSX0qYYE/kim-jong-kook-02-to-her-boy/

 

 

 

 

http://www.youtube.com/watch?v=iBi9OZ8-mvA&feature=related

 

 

그녀의 남자에게  

彼女の男に

 

 

グニョガ  ダシネギ  ハネヨ

그녀가   당신   얘길  하네요

彼女が   貴方の 話を  します

 

チャム タトゥタン  サラミラゴ
참    따뜻한   사람이라고

本当に 温かい  人なのって

 

マラヌン ネネ  ウスミ  モムルジョ
말하는  내내  웃음이  머물죠

話す間 ずっと 微笑んでいるんです

 

グニョルル チョウム ボン   グ ナレ ネ  モスプチョロム
그녀를   처음    본    그 날의  내  모습처럼

彼女に   初めて 会った その日の 僕の 姿のように

 

 

 

 

  シップ ヌッケ  ナオ  ドラド

늘    십분씩    늦게   나오 더라도

いつも 10分ずつ  遅く   出て

 

ジャ  ウスミョ     ノモガ   ジョヨ
잘     웃으며     넘어가   줘요

ちゃんと 笑いながら  見すごして ください

 

クミジ  アナド  イェップダ ゴ  モルゴ
꾸미지 않아도   예쁘단   걸    모르고

飾らなくても   可愛いという ことを 知らずに

 

ジョ ゴウ ドゥリョダ ボ バボイ テニ
온종일      거울만   들여다   볼  바보일  테니

一日中     鏡ばかり   覗きこむ   馬鹿なヤツだから

 

 

 

サラダヌ マル ヌ   アッキジ マラヨ

사랑한다는     말은 늘    아끼지  말아요

愛してるという  言葉は いつも 惜しまないでください

 

トラジョ ファネル テエド   モンジョ マレ ジョヨ
토라져  화낼  때에도   먼저  말해 줘요

拗ねて  怒る ときにも  まず  言ってください

 

ヘンヨラド    ガックム ネ   センガゲ アパハル テミョン
행여라도     가끔  내    생각에   아파할   때면

ひょっとしてでも 時々 僕への 想いに   心痛めるときには

 

ソウナン マム ドゥロド  マロプシ    コク    アナ ジュセヨ
서운한  맘   들어도  말없이      꼭     안아  주세요.

寂しい 心に なっても  何も言わずに ぎゅっと 抱きしめてください

 

 

 

 

 

 

 

 

 

カック  グェナ  トゥジョイ  ヌ  テエド

가끔     괜한    투정이     늘   때에도

ときには つまらない おねだりが  増える ときにも

 

ウスミョ   ダレ  ジュセヨ
웃으며     달래  주세요.

笑いながら なだめてください

 

バレダ  ジュ テミョ  ハン ド  ドラボゴ
바래다  줄    때면     한번  더  돌아보고

送って あげる ときなら  もう一度   振り返って

 

ネジャ      マラミョ
끝내잔        말하면

「終わりにしよう」って言ったら

 

モッ イギ チョ    チャバ ジュセヨ
못   이긴 척       잡아  주세요.

勝てない ふりをして 引き止めてください

 

 

 

サラダヌ マル  ヌ  アッキジ マラヨ

사랑한다는    말은   늘   아끼지   말아요

愛してるという  言葉は いつも 惜しまないでください

 

トラジョ ファネ テエド  モジョ  マレ ジョヨ
토라져  화낼  때에도   먼저    말해 줘요

拗ねて 怒る  ときにも  まず  言ってください

 

ヨラド    ガック ネ  セガゲ  アパハ テミョ
행여라도     가끔  내    생각에  아파할   때면

ひょっとしてでも 時々 僕への 想いに  心痛めるときには

 

ソウナ マ  ドゥロド マロシ     コ    アナ ジュセヨ
서운한   맘  들어도   말없이     꼭     안아 주세요.

寂しい  心に  なっても 何も言わずに ぎゅっと 抱きしめてください

 

 

 

 

 

 

 

ウェ  イジェソヤ  アゲ     デ

왜    이제서야   알게      됐는지

なんで 今になって 分かるように なったんだろう

 

ウェ  イジェ モドゥ  ダ  ジャ  ハ コッ カトゥ
왜    이제  뭐든    다   잘     할 것  같은지

なんで 今  何でも  すべて うまく  やれそうなんだろう

 

ハルマ   ダナルマ   ダグァ ナ バクォ ジュダミョ
하루만    단 하루만    당신과    날    바꿔  준다면

一日だけ  たった一日だけ 貴方と   僕を  換えて  くれたなら

 

モッタハ    サラン  ダ  ボヨ ジュル 
못 다한      사랑   다  보여  줄  텐데

果たせなかった 愛を  全部 見せてあげるのに

 

 

 

 

グレヨ    アジ クニョル ナ サラニダ

그래요    아직  그녀를    난   사랑합니다

そうです   まだ  彼女を   僕は 愛しています

 

グレヨ  バボチョロ   ト  ギダリョ ボニダ
그래요   바보처럼    또  기다려  봅니다.

そうです 馬鹿みたいに また  待って みます

 

ガスム ソゲ メアリチョロム      デセギョ    バド
가슴  속에  메아리처럼   늘     되세겨     봐도

胸の 奥に  こだまのように いつも 繰り返し考えて みても

 

バロ   アペ     ナ ドゥゴ 
바로   앞에      날   두고

すぐ 目の前にいる  僕を 置いて 

 

ダル ゴン   ボヌ グニョジョ
다른  곳만     보는   그녀죠

違うところばかり  見る  彼女でしょう

 

 ギョテ イッス グニョジョ
당신    곁에  있을   그녀죠.

貴方の そばに  いる 彼女でしょう

 
 

COMMENT

管理者にだけ表示を許可する

TRACKBACK

トラックバックURL:

    (copyボタンはIEのみ有効です)
« | HOME |  »
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。