FC2ブログ

You are not Logged in! Log in to check your messages.

Check todays hot topics

Search for Services:

Please Log in

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

馬鹿な心  바보가슴 歌詞訳  Hawanhee




27日    ファニ&スクヒ    デジタルシングル 発表!!

アイゴ~~~  全然知りませんでした~^^;

ファニ君も頑張ってお仕事してるのね~~  頼もしいです^^


でも・・・・ぶりゃんとの再結成も、お・ね・が・い❤








 


 
바보 가슴
馬鹿な 心




내  두 눈엔   그대만  보여
僕の 両目には 君だけが  映る

난   보이지 않아도  보여
僕は 見えなくたって  映るんだ

제발  그대 그 두 눈에도 나만    보이길
どうか 君の   両目にも 僕だけが 映りますように

다른 사람  바라보지 못하게
他の 人が  眺められないように
 
 
 
 
 

내   맘 속엔   그대만   살아
僕の 心の中には 君だけが 住んでいるんだ

난    그 숨결 때문에     살아
僕は その息づかいのために  生きるんだ

제발  그대  맘  속에도  나만    살길
どうか 君の 心の 中にも 僕だけが 住んでいますように

다른 사람  들어오지  못하게
違う 人が  入って来れないように
 
 
 
 
 

나는  바보라서  하나만     알아요
僕は 馬鹿だから 一人だけしか 分からないんだ

한 사람만    알아요   아프게 눈물  흘려도
一人の人だけ 分かるんだ  辛く  涙を  流しても

바보가슴이라   죽는 날까지
馬鹿な心だから  死ぬ 日まで

오직 그댈 사랑하는 일  그것밖에  못해요
ただ 君を  愛すること   それしか  できないんだ

 
 
 
 
 
난   오늘도 그대를 그려
僕は 今日も 君を  想うんだ

더        그릴 수 없도록      그려
もうこれ以上 恋しがることができないほど 想うよ

그대도 날   가끔   그리워 해주길
君も  僕を ときどき  恋しがってくれますように

나의  맘  천분의 일 만이라도
僕の 心が 天性の ことだけでも

 
 
 
 
 
나는 바보라서   하나만     알아요
僕は 馬鹿だから 一人だけしか 分からないんだ

한   사람만  알아요   아프게 눈물 흘려도
一人の人だけ 分かるんだ  辛く  涙  流しても

바보가슴이라  죽는 날까지
馬鹿な心だから 死ぬ 日まで

오직 그댈 사랑하는 일  그것밖에  몰라요
ただ 君を  愛すること  それしか  分からないんだ

 
 
 
 
 
 
내게 잊으라고    말하지마요
僕に 忘れてなんて  言わないで

딴  사랑   못해요   다른   덴   못가요
違う 愛は 出来ないよ  他の ところは 行けないんだ

 
 
 
 
 
 
바보라서   참    행복합니다
馬鹿だから 本当に 幸せなんだ

오래도록 그대만 사랑할 수가 있으니
ずっと   君だけ  愛することができるから

한 번  내  맘속에  기억된  사람
一度 僕の 心の中に 刻まれた 人

영영    지우는 법 모르는   바보가슴이니까
永遠に  消し方が 分からない 馬鹿な心だから

 
 
 



COMMENT

ありがとうございます

早いですね
もう歌詞訳
うれしいです

私もFTTS二人の息の合った
ハーモニーが聴きたいです

2010.05.28| URL| ファニ美 #l2ETsjj6 [編集]

satomihokoさん
おひさしぶりでぇすm(_ _"m)ペコリ

さすがのお仕事はやっ!
了└|力"├_〆(・・ )♪ございます。

2010.05.28| URL| だ #- [編集]

ファニ美さん

お友達のブログでファニデュットを知りビックリ~!
今回のヨジャの声は
ファニの声と合っているように思います^^
FTTSは・・・いつ・・・???

2010.05.28| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

「だ」さん^^

「だ」さん  お久しぶりです!
って、どなたでしょうか?^^;
「だ」の次に「つ」が来る方かしら~?
ファニもぶりゃんもソロで活躍して
頼もしいですよね♪

2010.05.28| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

この曲♪好き~~
発表されたばかりのデジタルシングル訳詩、早速のGood job!!
ありがとう~

やさしいメロディのイントロはじめ
나는  바보라서  하나만     알아요 ~からのパートが
特に好き!!
せつない恋心を感情たっぷりで歌いあげるファニとヨジャの声
合ってると私も思う~
ファニとぶりゃんのソロもいいけどFTTSの二人のハーモニー♪
早く聴きたいよね・・・

2010.05.28| URL| みこじゅん #89zBIK8s [編集]

あーーーーーーーーーーーーーー
m(*T▽T*)m ごめんなさい~

クイズ出すつもりでは無かったのですがぁ。
だつりょくです^^;

2010.05.28| URL| だつりょく #- [編集]

切ない~~

satoちゃ~ん☆さすが早い~コマウォ~^^
一途で切ない~~~
歌詞を知って
余計に好きになったわ~~♪

2010.05.29| URL| megufany #- [編集]

みこじゅんさん

この曲好き~~❤ 私も!
メロディがファニの声に合ってるよね。
これぞファニワールド!
私は「제발  그대  맘 속에도  나만 살길 ~♪」

のところが好きだなぁ~

2010.05.30| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

だつりょくさん^^

当たった~!
やっぱりだつりょくさんだったんですね^^
しょっちゅうこの手のクイズに参加してるんで慣れてます^^;
またのお越しをお待ちしてま~す。

2010.05.30| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

megufanyさん

オジェンの彼女よりファニの声に合ってるというか
ファニの声をひきたててくれる感じがします♪
さすがファニ様!  いい声だわぁ~

2010.05.30| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

うわぁ~~~い (人´∀`*) ぅれしぃ♪

お待ちしておりました!!
・・・って ちと遅いでしたネ^^;;

この週末バタバタしてて 考える事いっぱいで、、、@@
曲はず~~~と聴いてたんです。。
聴き惚れて やる事が進まない~~~(笑)

「제발  그대  맘  속에도  나만    살길
どうか 君の 心の 中にも 僕だけが 住んでいますように」

わたすも ココが好き~~~ SμΚi_φ(v_v*).。oO(胸キュン)

blogに貼らせていただきまっす♪
ありがとうごじゃいました (*^^)v

2010.05.30| URL| #NCcnZXFM [編集]

hansanさん

hansanさんも「제발 그대 맘 속에도  나만 살길 」ね!
もう少し突っ込むと「제발」が好き^^
ブログに貼るのは・・・間違っているかもしれないし・・
やめたほうがいいかと^^;

2010.05.31| URL| satomihoko #YTqdC3Zk [編集]

satoさん ありがとう!

じつは・・・
忙しくてじっくり聴いてなかったの! 
歌詞も気になっていたのでまっすぐsatoさんの所に来たらやっぱり~~❤♪ お仕事が早いわ。
オジェンとは違ってさっぱりめ?曲なのかしら・・・
サラッといい感じ!!!

まだまだだけど・・・
少しずつハングルが読めるようになってきました。
曲に合わせて歌えるように頑張らなきゃね!


2010.05.31| URL| keikoai #.pF2gSjU [編集]

satoさ~ん

公開後すぐにDLして、
とりあえず「バカな心」のタイトルにしてアップしたものの
想像で、自分の心がバカだという内容かな~?と思ってて
いま歌詞訳見たらそうだった~!
まぁ、相手のことを「バカ」とは言わないから当たり前だけどね(笑)

友達が懐かしい曲と言ったけど
FTTSぽいよね~!?ね?
聴いた瞬間に「この曲好き」と思ったのはFTTSぽかったからだと思うわ^^

FTTSの結成は、入隊前に必ずある!(まったく根拠ないけど)
だから、来年かな~!
今年の年末コンでジョイントあるかもね!

2010.05.31| URL| ゆきち #3wc9MVL2 [編集]

keikoaiさん

けいこさんも、歌詞を訳してみるといいわよ~
楽しいし、達成感あるし~^^
私は一番最初、スンホンの歌を訳したわ。
ファイティーン!

2010.06.01| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

ゆきちさん

そっか!
FTTSだ!!
最初の入りの部分から、そうだよね。
だから妙にしっくり入ってきたんだわ。
私も入隊前にあると思う!
再結成とまではいかなくても
ジョイントコンしてほしいよ~
ファニは来年入隊なの??

2010.06.01| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

がんばってるよね ファニも!!
でもファニの隣で歌うのはヨジャじゃなくてぶらちゃんであってほしいなぁ~♪

韓国の曲の歌詞って どうして『馬鹿だから~』『馬鹿みたい~』
なんて言葉が多いのかなといつも思う~(-"-)
見つめあって歌うのも『馬鹿』っていうのはね^^;
もっときれいな表現にしてほしいな❤

2010.06.03| URL| keiko3号 #- [編集]

keikoさん

ほんとよね~
いつも訳すときに困っちゃうのよね^^;
でもkeikoさんの「回転扉のばか」は
とてもいい表現で気に入ったわ!

ゆきちさんが予言する年末コンサートに
期待してます❤

2010.06.04| URL| satomihoko #4l9W.GfI [編集]

管理者にだけ表示を許可する

TRACKBACK

トラックバックURL:

    (copyボタンはIEのみ有効です)
« | HOME |  »
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。